Ethtronic Music Unit 茜-AKANE-

ZAKKI (雑記)

Sallyの近況


(日本語と写真はこの後にあります)
I stayed in Sapporo for a while.
I wanted to clean up the house that my father used to live in. 
I was not born in Sapporo.
I was usually busy, I didn’t have many chances to go there.
Ironically, CV19 gave me an opportunity to visit Sapporo.

My house in Sapporo is at the foot of Mt. Moiwa.
When Winter Olimpic games were held long time ago, this mountain was used during the ski jump competition. 

I think Sapporo is a very beautiful city.
When I went there after a long break, the area around the house was full of autumn leaves.
Good weather continued during my stay. I would get up every morning, and leaves were shining in the autumn sun.
It was not cold at all.

There are many European-style houses around Mt. Moiwa.
Many houses had chimneys.
I can’t see such scenery in Yokohama.
I felt rejuvenated by the breathtaking view of Mt.Moiwa.

I had a lot of things this year and I wasn't able to make music.
The trip was a huge inspiration.
I think I’m ready to compose music again.

Look below for pictures of Sapporo in Autumn.


久々の更新
仕事をしていない訳ではないのですが
自粛ムードに覆われ
プライベートでも色々あって
ちょっとモチベーションが落ち気味ではありますが

私sallyは今年後半はしばらくの間
札幌と横浜を行ったり来たりしていました
ずっと忙しくしていて行けなかったのですが
ウィルスのせいで皮肉にもそんな時間が取れました

半年前にあるじ無き家になった実家は
札幌中心部から少し離れた藻岩山の麓にあります

東京では電車やバスはすぐ来るもんだという
認識を持っている私にとって
電車やバスは待つもんだという札幌の交通事情に
振り回されながらも、結構いい気分転換になりました

11月始めに訪れた実家の周辺は紅葉でいっぱい
観光地ではない普通の家の庭で紅葉が見られるという贅沢
欧風の家並みにどの家にもある煙突
そもそも私自身は札幌生まれではないので
家の片付けをしながら、時々あたりの散策をするのは
なかなかいい時間でした

陽射しは暖かくても
夜になるとピシッと引き締まった
寒さがやってきます
雪の季節はちょっと行くのは無理だな‥
次に行く時はコロナが収まってくれてることを祈りつつ

Sally



写真下手ですけど、実家周辺の紅葉です




Latest news/春のお仕事まとめ


(日本語はこの後にあります)

The other day, I worked a recording with Triforce, my favorite quartet.

This time, it was really unfortunate that I couldn't see them in person.

Remotely recording is easy because I can do it at home, 

but I felt it was difficult to communicate.

I want to work abroad again.

I had a lot to do in March.

Besides Triforce, I had 2 more recordings to do.

One with boys choir, and one with wind instruments.



In addition, I did two online classes of music workshops with foreign students. 

A teacher from the Massachusetts Institute of Technology invited me
to talk about game music.

This was my first workshop, I thought it would be a good experience,
so I accepted it.

Their classes are at 9:30 and 11:00 am, 

but in Japan, it was at 11:30 pm and 1:00 am. 

That was really late!

There were about 15 students in each class.

I asked Maho Azuma to be an interpreter. 

She is a flute player who played on my album.



I wanted to keep the self-introductions short and focus on the Q&A session.

The students were quieter than I thought.

I couldn't understand the facial expressions of the students on the laptop, 

so I was confused a little.

They asked questions such as:

When you composing, do you watch the developed game video?

How will it be offered to developers? 

What part do you start with when composing?


I answered in a simple way.

Most of the time, only draft pictures,  background, 

and storyboards are available. 

I use these materials as inspiration.

If I waited until the game is ready,
I wouldn’t be able to meet the deadlines.

Also, I played some pieces of game music on the piano 

(of course Panzer series).

Everyone seemed to enjoy it.

This was a really good experience for me.

If it weren't for this situation now,
I would go to Massachusetts and have a workshop there.

I would rather communicate with students directly.

Thank you for giving me a chance to do that, Ms. Dempsey!


体調など崩したりして

とても久しぶりのSallyです

 

うーん、やっぱりリモートはどうも苦手だ・・

などと言っていられません

仕事が進んでいるのはいいことです!

と、自分を叱咤激励しつつ

 

先日そのリモートなレコーディングが終わりました

もうすっかりお友達なTriforceの皆さんの

渋いスタジオでの録音

私は片隅のラップトップの中に ^o^;;

 

あちらは土曜の夕方から夜にかけてでしたが

こちらは日曜朝7:00からで

起き掛けでとろとろした顔で

パソコンにしがみつく私

 

 

その少し前にはマサチューセッツ工科大学の

音楽クラス(副科なんでしょうか?)から

ワークショップの依頼がありました!

え!?なぜ私?何をやる?とか考えている暇もなく

あっというまに当日がやってきて

 

これまたあちらは朝9時半からの授業

こちらは夜11時からで

夜中に妙なハイテンション全開

深夜2:30までしゃべってピアノも弾いて

あれは何だったんだろうと遠い目で回顧する私です

 

1年生のクラスと2年生のクラスをやったのですが

それぞれ15人くらいで

ノートパソコンだと表情などがよくわからず

反応もわからず、みんな大人しくて

これでいいのだろうか、と不安でいっぱい

 

幸い、よく一緒にお仕事しているボストン在住の

フルートプレイヤー、Mahoさんが通訳をやってくれたので

私の気持ちのドタバタ感はここで一回濾過され緩和されて

伝わってるだろうと、密かに願っていました

 

一応ゲーム音楽作曲家、としてのワークショップ

(そういう名目で呼ばれた?)と思うので

自己紹介含め、まずこの業界に入ることになった顛末を話し

こういうの作ったよ、というわけで時々ピアノを弾きました

 

ゲーム音楽を作る時の手順やインスピレーション

などについての質問などが出ましたが

うーん、それってインタビューみたいだなー

MITならもうちょっと突っ込んだ話が出るかなー

などと思っていたのですが

みんな普通に大人しくて可愛い生徒たちでした

 

もちろんピアノ演奏はパンツァーシリーズから

現在どこにも発表されてない

戦闘曲のピアノアレンジ版など弾きました!

喜んでもらえた・・・と思います

(拍手マークがたくさん出てた ^^;;;;あ、ありがとう・・・)

 

まあリモートは大変だけど

それ故にもらえた機会だったと思うし

色々勉強になったし

Geneviebe先生お招き本当にありがとうございます!

 

 

あーでもやっぱり現地に行きたいな

言葉が通じなくても人の交流は大事だな

と、当たり前かもしれませんが改めて

思うところたくさんです

 

 

そして久しぶりの外のスタジオで

ソプラノボーイズ君たちの録音も無事終わり

また引きこもり体制で仕事します
頑張るぞ



Sally

  

カレンダー

03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

リンク

茜-AKANE-関連商品

最新コメント

最新トラックバック

プロフィール

HN:
Sally/Yumibo@茜-AKANE-
性別:
女性

バーコード

ブログ内検索

アーカイブ

Copyright ©  -- Ethtronic Music Unit 茜-AKANE- --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi 
powered by NINJA TOOLS /  /